Информация для бакалавров

Руководитель программы – заведующая межфакультетской кафедрой английского языка Короткина Ирина Борисовна, к.пед.н., доцент 
Зам.зав.кафедрой – Ротгон Сергей Геннадьевич (rotgon@universitas.ru)
Менеджер – Заварыкина Любовь Валерьевна 

Межфакультетская кафедра английского языка (МКАЯ) обеспечивает уровень английского языка, необходимый для обучения в британском университете, и академическую поддержку основных программ, помогая студентам развивать навыки академического письма, работы с источниками на английском языке, ведения дискуссии, подготовки презентаций, участия в семинарах и т.д. Преподаватели программы общаются со студентами только на английском языке, что обеспечивает полное погружение в язык. Обучение академическому английскому языку существенно отличается от обучения общему языку, к которому вы привыкли в школе, и ведется по двум основным программам: English for General Academic Purposes (EGAP) и English for Specific Academic Purposes (ESAP). Особое место в программе занимает академическое письмо (academic writing), поскольку умение писать самостоятельные исследовательские тексты составляет ядро обучения в западном университете.

Цели и задачи программы

Основной целью программы является развитие у студентов академических языковых навыков, необходимых для успешного обучения в российско-британском университете, и навыков коммуникации в международном профессиональном и социокультурном контексте, необходимых в дальнейшей карьере.

Задачи программы включают

  • развитие навыков академического чтения и работы с научным текстом на английском языке;
  • развитие компетенций академического письма;
  • расширение лексического запаса за счет корпуса академического английского языка, общего для всех дисциплин, и специфической лексики и терминологии изучаемых дисциплин;
  • развитие навыков понимания лекций и выступлений на английском языке, конспектирования и выделения ключевых идей;
  • овладение комплексом компетенций, связанных с устной коммуникацией в академической и профессиональной среде;
  • расширение представлений о нормах коммуникации в современной международной академической и научной среде.

Образовательные результаты

В результате прохождения программы выпускники смогут

  • находить, отбирать, критически оценивать и интерпретировать информацию из различных англоязычных источников (книги, научные статьи, выступления и лекции, веб-сайты);
  • формулировать собственную точку зрения в устной и письменной форме и поддерживать ее, используя соответствующие средства аргументации;
  • вести диалог, участвовать в дискуссии и задавать вопросы;
  • пользоваться релевантной академической и общеупотребительной лексикой с учетом специфики коммуникативной ситуации;
  • различать структуры и регистры письменной и устной речи;
  • писать связные, убедительные и академически грамотные тексты на английском языке;
  • делать презентации по изучаемым на программе дисциплинам, грамотно используя визуальные средства и соблюдая контакт с аудиторией.

Структура и содержание программы академического английского языка

Программа английского языка МКАЯ рассчитана на три года: первый год, предшествующий обучению на британской программе и два года обучения по программам ESAP и EGAP (academic writing). В последний год обучения предусмотрена тьюторская поддержка в написании диссертации на английском языке. Первые три года включают по 168 академических часов (6 академических часов в неделю). Группы формируются по уровню владения языком. 

Первый год обучения. Поскольку британская программа бакалавриата рассчитана на три года, первый год обучения предшествует обучению в Московской Школе. Однако обучение английскому языку входит в программу МКАЯ начиная с первого года, поскольку важным условием зачисления на британский бакалавриат является достижение уровня английского языка, соответствующего требованиям британских университетов. Этот уровень соответствует баллу 6.0 по шкале международного теста IELTS (International English Language Testing System), Academic Module. Для продолжения обучения на британской программе студент должен в конце первого года сдать экзамен по всем позициям IELTS (Academic Reading, Academic Writing, Listening, Speaking) и набрать средний балл 6.0 при условии, что ни одна из оценок не будет ниже 5.5. Это важное условие следует учитывать при поступлении, поскольку балл ЕГЭ далеко не всегда соответствует уровню языка, позволяющему свободно общаться, бегло читать общенаучные тексты и писать на английском языке. Для того, чтобы успешно сдать экзамен, в первый год обучения все студенты проходят подготовку по академическому модулю IELTS. 

Второй и третий год обучения. Обучение в эти два года ведется по программам ESAP и EGAP. Процесс обучения организован по модулям, каждый из которых обычно занимает 7 недель (полусеместр, 42 а.ч.). Поскольку группы формируются по уровню владения языком, а не по специальности, программа ESAP включает несколько модулей: English for Management, English forCounselling, English for Law, English for History and Politics, English for Sociology. Программа EGAP в этот период сосредоточена на развитии наиболее сложных умений, поэтому строится на основе курсов академического письма, что предполагает построение академически грамотного текста, соблюдение стиля и лексики, использование источников и оформление ссылок в соответствии с международными требованиями. Особое значение имеет аргументированное обоснование собственной исследовательской позиции, поэтому преподаватели письма используют новейшие методы проверки текста на плагиат, помогают развивать собственные стратегии письма, навыки интерпретации, парафраза и аргументации. Письмо – это основа научной коммуникации, поэтому обучение происходит в дискуссионной среде, позволяющей уточнить и обосновать свою позицию и в результате доработки донести ее до адресата с учетом критики.

Четвертый год обучения. Поскольку уровень владения академическим английским к этому времени должен быть адекватен уровню обучения в западных университетах, поддержка МКАЯ сосредоточена на индивидуальной тьюторской поддержке студентов, пишущих выпускные работы на английском языке. Студент может записаться на консультацию и обсудить структуру, логику, организацию своего текста или его отдельных частей, выявить и устранить конкретные недостатки, усилить модальность, сократить текст и сделать его более ясным и убедительным.


I. Программа English for General Academic Purposes (EGAP)

Программа EGAP включает следующие курсы:

  • Academic Reading
  • Academic Writing
  • Academic Listening
  • Academic Vocabulary
  • Critical Reading
  • Effective Presentations
  • Discussion Skills
  • Seminar Skills
  • Structure and Written Expression

Курсы программы EGAP являются обязательными для всех студентов и подбираются в соответствии с уровнем языковой подготовки и степенью академической грамотности. Этими же факторами определяется подбор материалов и интенсивность прохождения каждого курса. В первый год обучения основное внимание уделяется навыкам понимания и коммуникации: студенты учатся читать и обсуждать тексты научно-популярного характера, ориентироваться в социо-культурных проблемах, слушать и слышать собеседника или докладчика, задавать вопросы, делать пометки, суммировать основные идеи и т.д. Таким образом, обучение строится вокруг академического чтения. В последующие два года акцент делается на развитие активных навыков, в первую очередь, письменных и дискуссионных. Во главу угла ставится академическое письмо как наиболее сложный и медленно развиваемый комплекс компетенций, являющийся в то же время центральным для обучения в университете. Прочие курсы строятся вокруг академического письма, способствуя его эффективному развитию. На этом этапе развиваются, с одной стороны, навыки отстаивания собственной позиции на основе убеждения и аргументации, а с другой стороны, навыки активного взаимодействия и сотрудничества, такие как работа над коллективным проектом, взаимная проверка и обсуждение письменных работ на разных этапах их написания, совместные презентации, групповые дебаты и т.д.

Курс академического письма на начальном этапе носит трансдисциплинарный характер (Writing Across the Curriculum, WAC), но с подключением курсов программы ESAP более точно ориентируется на социальные дисциплины и в конце обучения может разделяться по более узким специальностям (Writing In Discipline, WID).

II. Программа English for Specific Academic Purposes (ESAP)

Программа ESAP включает курсы:

  • English for Management
  • English for History and Politics
  • English for Public Policy
  • English for Sociology
  • English for Law
  • English for Practical Psychology
  • Academic Vocabulary for Social Sciences

Курсы программы ESAP разрабатываются преподавателями кафедры с учетом специфики факультетской программы и требований факультетов. Такая практика характерна для лингвистических центров британских университетов, и она так же характерна для МКАЯ, где подобные разработки успешно ведутся уже более 20 лет. Результатом научно-методического осмысления этого опыта стало издание двух учебников И.Б.Короткиной: English for Public Policy, Administration and Management (М.: Юрайт, 2015), уже заинтересовавший коллег из Великобритании и США, и Academic Vocabulary for Social Sciences (М.: Издательский Дом НИУ ВШЭ, 2016).

Курсы программы ESAP помогают студентам применить навыки, приобретенные в ходе освоения программы EGAP, к конкретному профессиональному и научному контексту. Поскольку программа Liberal Arts предоставляет студентам возможность гибкого выбора предметов, курсы ESAP также являются курсами по выбору, и могут сопровождать как мейджоры, так и майноры. При выборе курса ESAP, соответствующего теме исследования, студент может глубже войти в тему и привлечь более широкий круг англоязычной литературы по специальности; при выборе другого курса ESAP студент имеет возможность расширить научный кругозор, заинтересоваться новым направлением и точнее выбрать область специализации при поступлении в магистратуру.

Таким образом, курсы ESAP обеспечивают взаимодействие с факультетами (Language in Discipline) и оказывают поддержку студентам в выборе специализации магистратуры, более глубокому изучению дисциплины и, конечно, помогают развивать навыки профессиональной коммуникации на английском языке, необходимые в дальнейшем построении карьеры, публикации в международных научных журналах и поиске работы в международных компаниях.

Описания курсов программ EGAP и ESAP для магистерской программы представлены на странице МКАЯ


Будьте с нами
Контакты администратора
5c873edf40f1f6d0b66dbf08749cdf1e.jpg
Ротгон Сергей Геннадьевич

		Array
(
    [ID] => 4
    [~ID] => 4
    [TIMESTAMP_X] => 13.09.2012 14:55:43
    [~TIMESTAMP_X] => 13.09.2012 14:55:43
    [IBLOCK_TYPE_ID] => content
    [~IBLOCK_TYPE_ID] => content
    [LID] => s1
    [~LID] => s1
    [CODE] => news
    [~CODE] => news
    [NAME] => Новости
    [~NAME] => Новости
    [ACTIVE] => Y
    [~ACTIVE] => Y
    [SORT] => 500
    [~SORT] => 500
    [LIST_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/about/news/
    [~LIST_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/about/news/
    [DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/about/news/#ID#/
    [~DETAIL_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/about/news/#ID#/
    [SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/about/news/
    [~SECTION_PAGE_URL] => #SITE_DIR#/about/news/
    [PICTURE] => 
    [~PICTURE] => 
    [DESCRIPTION] => 
    [~DESCRIPTION] => 
    [DESCRIPTION_TYPE] => text
    [~DESCRIPTION_TYPE] => text
    [RSS_TTL] => 24
    [~RSS_TTL] => 24
    [RSS_ACTIVE] => Y
    [~RSS_ACTIVE] => Y
    [RSS_FILE_ACTIVE] => N
    [~RSS_FILE_ACTIVE] => N
    [RSS_FILE_LIMIT] => 
    [~RSS_FILE_LIMIT] => 
    [RSS_FILE_DAYS] => 
    [~RSS_FILE_DAYS] => 
    [RSS_YANDEX_ACTIVE] => N
    [~RSS_YANDEX_ACTIVE] => N
    [XML_ID] => 4
    [~XML_ID] => 4
    [TMP_ID] => 
    [~TMP_ID] => 
    [INDEX_ELEMENT] => Y
    [~INDEX_ELEMENT] => Y
    [INDEX_SECTION] => Y
    [~INDEX_SECTION] => Y
    [WORKFLOW] => N
    [~WORKFLOW] => N
    [BIZPROC] => N
    [~BIZPROC] => N
    [SECTION_CHOOSER] => L
    [~SECTION_CHOOSER] => L
    [LIST_MODE] => 
    [~LIST_MODE] => 
    [RIGHTS_MODE] => S
    [~RIGHTS_MODE] => S
    [VERSION] => 1
    [~VERSION] => 1
    [LAST_CONV_ELEMENT] => 0
    [~LAST_CONV_ELEMENT] => 0
    [SOCNET_GROUP_ID] => 
    [~SOCNET_GROUP_ID] => 
    [EDIT_FILE_BEFORE] => 
    [~EDIT_FILE_BEFORE] => 
    [EDIT_FILE_AFTER] => 
    [~EDIT_FILE_AFTER] => 
    [SECTIONS_NAME] => Разделы
    [~SECTIONS_NAME] => Разделы
    [SECTION_NAME] => Раздел
    [~SECTION_NAME] => Раздел
    [ELEMENTS_NAME] => Элементы
    [~ELEMENTS_NAME] => Элементы
    [ELEMENT_NAME] => Элемент
    [~ELEMENT_NAME] => Элемент
    [SECTION_PROPERTY] => 
    [~SECTION_PROPERTY] => 
    [EXTERNAL_ID] => 4
    [~EXTERNAL_ID] => 4
    [LANG_DIR] => /
    [~LANG_DIR] => /
    [SERVER_NAME] => 
    [~SERVER_NAME] => 
    [USER_HAVE_ACCESS] => 1
    [SECTION] => 
    [ITEMS] => Array
        (
            [0] => Array
                (
                    [ID] => 3572
                    [~ID] => 3572
                    [IBLOCK_ID] => 4
                    [~IBLOCK_ID] => 4
                    [IBLOCK_SECTION_ID] => 
                    [~IBLOCK_SECTION_ID] => 
                    [NAME] => Пробное тестирование в формате IELTS пройдет в Шанинке 15 мая
                    [~NAME] => Пробное тестирование в формате IELTS пройдет в Шанинке 15 мая
                    [ACTIVE_FROM] => 23.04.2019
                    [~ACTIVE_FROM] => 23.04.2019
                    [DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/3572/
                    [~DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/3572/
                    [DETAIL_TEXT] => Всех абитуриентов Шанинки мы приглашаем на пробное тестирование IELTS, которое пройдет 15 мая. Количество мест ограничено. 


I.jpgВсе поступающие в Шанинку сдают тестирование по английскому языку. Экзамен проходит по системе IELTS – International English Language Testing System. Для поступления необходимо получить балл не ниже 4.0, что соответствует уровню Intermediate.
Обычно тест состоит из четырех частей, но для того, чтобы поступить в Шанинку, нужно сдать только две:
Listening test (Аудио-тест) – 30 минут
Reading (чтение) – 60 минут

Вы сможете засчитать хороший результат в качестве экзаменационного или попробовать сдать английской еще раз непосредственно во время вступительных испытаний.

Время проведения: 15 мая, 18:30
Место проведения: Газетный переулок, 3-5, ауд. 511

Необходима предварительная регистрация.

[~DETAIL_TEXT] => Всех абитуриентов Шанинки мы приглашаем на пробное тестирование IELTS, которое пройдет 15 мая. Количество мест ограничено.


I.jpgВсе поступающие в Шанинку сдают тестирование по английскому языку. Экзамен проходит по системе IELTS – International English Language Testing System. Для поступления необходимо получить балл не ниже 4.0, что соответствует уровню Intermediate.
Обычно тест состоит из четырех частей, но для того, чтобы поступить в Шанинку, нужно сдать только две:
Listening test (Аудио-тест) – 30 минут
Reading (чтение) – 60 минут

Вы сможете засчитать хороший результат в качестве экзаменационного или попробовать сдать английской еще раз непосредственно во время вступительных испытаний.

Время проведения: 15 мая, 18:30
Место проведения: Газетный переулок, 3-5, ауд. 511

Необходима предварительная регистрация.

[DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => [~PREVIEW_TEXT] => [PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [SORT] => 500 [~SORT] => 500 [CODE] => [~CODE] => [EXTERNAL_ID] => 3572 [~EXTERNAL_ID] => 3572 [IBLOCK_TYPE_ID] => content [~IBLOCK_TYPE_ID] => content [IBLOCK_CODE] => news [~IBLOCK_CODE] => news [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 23.04.2019 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14574 [1] => 14575 [2] => 14576 [3] => 14577 [4] => 14578 [5] => 14579 [6] => 14580 [7] => 14581 [8] => 14582 [9] => 14583 [10] => 14584 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 [1] => 2225 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 13 [7] => 3589 [8] => 129 [9] => 3531 [10] => 3681 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 [1] => 2225 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 13 [7] => 3589 [8] => 129 [9] => 3531 [10] => 3681 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => ) [VIDEO] => Array ( [ID] => 11 [TIMESTAMP_X] => 2012-09-13 14:55:43 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Видео [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => VIDEO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 10 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 11 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Видео [~DEFAULT_VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14574 [1] => 14575 [2] => 14576 [3] => 14577 [4] => 14578 [5] => 14579 [6] => 14580 [7] => 14581 [8] => 14582 [9] => 14583 [10] => 14584 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 [1] => 2225 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 13 [7] => 3589 [8] => 129 [9] => 3531 [10] => 3681 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 [1] => 2225 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 13 [7] => 3589 [8] => 129 [9] => 3531 [10] => 3681 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => [DISPLAY_VALUE] => Array ( [0] => Программа английского языка [1] => Политическая философия [2] => Социология [3] => Право [4] => Психологическое консультирование [5] => Медиаменеджмент [6] => Cultural Management. Управление проектами [7] => Поведенческая экономика [8] => Public History. Историческое знание в современном обществе [9] => История советской цивилизации [10] => Индустрия моды: теории и практики ) [LINK_ELEMENT_VALUE] => ) ) ) [1] => Array ( [ID] => 4292 [~ID] => 4292 [IBLOCK_ID] => 4 [~IBLOCK_ID] => 4 [IBLOCK_SECTION_ID] => [~IBLOCK_SECTION_ID] => [NAME] => Межфакультетская кафедра английского языка МВШСЭН провела семинар "Академическое письмо и грамотность в условиях глобализации научных исследований" [~NAME] => Межфакультетская кафедра английского языка МВШСЭН провела семинар "Академическое письмо и грамотность в условиях глобализации научных исследований" [ACTIVE_FROM] => 25.03.2019 [~ACTIVE_FROM] => 25.03.2019 [DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4292/ [~DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4292/ [DETAIL_TEXT] =>
23 марта в рамках Общероссийского круглого стола «Лекториум для международников и политологов. Внешняя и внутренняя политика КНР на рубеже 20-21 вв.», организованного доцентом кафедры зарубежного регионоведения и внешней политики ФМОиЗР ИАИ РГГУ Л.А.Печищевой, состоялся семинар для студентов и аспирантов "Академическое письмо и грамотность в условиях глобализации научных исследований", который провели зав. межфакультетской кафедрой английского языка МВШСЭН И.Б.Короткина и старший преподаватель кафедры О.А.Герцен. В ходе семинара были рассмотрены методологические и практические аспекты академического письма, рассмотрены примеры ошибок, даны рекомендации по построению сфокусированного, информативного исследовательского текста.
[~DETAIL_TEXT] =>
23 марта в рамках Общероссийского круглого стола «Лекториум для международников и политологов. Внешняя и внутренняя политика КНР на рубеже 20-21 вв.», организованного доцентом кафедры зарубежного регионоведения и внешней политики ФМОиЗР ИАИ РГГУ Л.А.Печищевой, состоялся семинар для студентов и аспирантов "Академическое письмо и грамотность в условиях глобализации научных исследований", который провели зав. межфакультетской кафедрой английского языка МВШСЭН И.Б.Короткина и старший преподаватель кафедры О.А.Герцен. В ходе семинара были рассмотрены методологические и практические аспекты академического письма, рассмотрены примеры ошибок, даны рекомендации по построению сфокусированного, информативного исследовательского текста.
[DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => [~PREVIEW_TEXT] => [PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [SORT] => 500 [~SORT] => 500 [CODE] => [~CODE] => [EXTERNAL_ID] => 4292 [~EXTERNAL_ID] => 4292 [IBLOCK_TYPE_ID] => content [~IBLOCK_TYPE_ID] => content [IBLOCK_CODE] => news [~IBLOCK_CODE] => news [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 25.03.2019 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14356 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => ) [VIDEO] => Array ( [ID] => 11 [TIMESTAMP_X] => 2012-09-13 14:55:43 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Видео [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => VIDEO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 10 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 11 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Видео [~DEFAULT_VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14356 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => [DISPLAY_VALUE] => Программа английского языка [LINK_ELEMENT_VALUE] => ) ) ) [2] => Array ( [ID] => 4291 [~ID] => 4291 [IBLOCK_ID] => 4 [~IBLOCK_ID] => 4 [IBLOCK_SECTION_ID] => [~IBLOCK_SECTION_ID] => [NAME] => Ирина Короткина провела круглый стол «Russian writing programs on the global stage» на ежегодной конференции Conference on College Composition and Communication [~NAME] => Ирина Короткина провела круглый стол «Russian writing programs on the global stage» на ежегодной конференции Conference on College Composition and Communication [ACTIVE_FROM] => 25.03.2019 [~ACTIVE_FROM] => 25.03.2019 [DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4291/ [~DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4291/ [DETAIL_TEXT] =>

Заведующая межфакультетской кафедрой английского языка МВШСЭН Ирина Короткина провела круглый стол «Russian writing programs on the global stage» на ежегодной конференции Conference on College Composition and Communication в Питтсбурге (США).

СССС Короткина.png

13-16 марта в г.Питтсбург, США прошла ежегодная конференция Conference on College Composition and Communication (CCCC), в рамках которой состоялся круглый стол «Russian writing programs on the global stage». Круглый стол организовали и провели зав. межфакультетской кафедрой английского языка МВШСЭН, директор Центра академического письма и коммуникации РАНХиГС И.Б.Короткина и директор Центра письма и коммуникации РЭШ Лора Эшли Сквайрс, при участии основателя и первого руководителя центра РЭШ Ольги Аксакаловой, City University of New York.

Это первое выступление российских экспертов по академическому письму на конференции CCCC, которая уже 70 лет является одной из крупнейших площадок, объединяющих исследователей и преподавателей академического письма, и столько же лет выходит научный журнал College Composition and Communication (ССС Journal), входящий в первый квартиль по уровню цитируемости.

IMG_5522.jpg

Круглый стол был посвящен развитию академического письма в России, созданию центров письма в ведущих российских университетах и деятельности недавно основанного Национального консорциума центров письма. Открывая дискуссию, И.Б.Короткина охарактеризовала проблемы, с которыми сталкиваются российские ученые и редакторы отечественных журналов в условиях недостаточного знания об академическом письме, и проблемы подготовки академически грамотных кадров в вузах. О.Аксакалова, основатель Центра письма и коммуникации РЭШ, одного из первых в России, рассказала о проблемах создания центра, подчеркнув необходимость развития академического письма на билигвальной основе, с использованием русского языка. Л.Э.Сквайрс осветила практическую деятельность центра письма и те бюрократические и концептуальные проблемы, с которыми приходится сталкиваться на пути обеспечения тьюторской поддержки профессорско-преподавательского состава и развития программ письма для студентов университета.

Выступления спикеров вызвали живой интерес участников и перешли в активную дискуссию. В ходе дальнейших контактов были намечены пути взаимодействия между российскими и американскими экспертами. В ходе конференции также прошли переговоры с представителями WPA, Council of Writing Program Administrators и экспертами академического письма из ряда университетов США, имеющих программы подготовки преподавателей этой дисциплины.

[~DETAIL_TEXT] =>

Заведующая межфакультетской кафедрой английского языка МВШСЭН Ирина Короткина провела круглый стол «Russian writing programs on the global stage» на ежегодной конференции Conference on College Composition and Communication в Питтсбурге (США).

СССС Короткина.png

13-16 марта в г.Питтсбург, США прошла ежегодная конференция Conference on College Composition and Communication (CCCC), в рамках которой состоялся круглый стол «Russian writing programs on the global stage». Круглый стол организовали и провели зав. межфакультетской кафедрой английского языка МВШСЭН, директор Центра академического письма и коммуникации РАНХиГС И.Б.Короткина и директор Центра письма и коммуникации РЭШ Лора Эшли Сквайрс, при участии основателя и первого руководителя центра РЭШ Ольги Аксакаловой, City University of New York.

Это первое выступление российских экспертов по академическому письму на конференции CCCC, которая уже 70 лет является одной из крупнейших площадок, объединяющих исследователей и преподавателей академического письма, и столько же лет выходит научный журнал College Composition and Communication (ССС Journal), входящий в первый квартиль по уровню цитируемости.

IMG_5522.jpg

Круглый стол был посвящен развитию академического письма в России, созданию центров письма в ведущих российских университетах и деятельности недавно основанного Национального консорциума центров письма. Открывая дискуссию, И.Б.Короткина охарактеризовала проблемы, с которыми сталкиваются российские ученые и редакторы отечественных журналов в условиях недостаточного знания об академическом письме, и проблемы подготовки академически грамотных кадров в вузах. О.Аксакалова, основатель Центра письма и коммуникации РЭШ, одного из первых в России, рассказала о проблемах создания центра, подчеркнув необходимость развития академического письма на билигвальной основе, с использованием русского языка. Л.Э.Сквайрс осветила практическую деятельность центра письма и те бюрократические и концептуальные проблемы, с которыми приходится сталкиваться на пути обеспечения тьюторской поддержки профессорско-преподавательского состава и развития программ письма для студентов университета.

Выступления спикеров вызвали живой интерес участников и перешли в активную дискуссию. В ходе дальнейших контактов были намечены пути взаимодействия между российскими и американскими экспертами. В ходе конференции также прошли переговоры с представителями WPA, Council of Writing Program Administrators и экспертами академического письма из ряда университетов США, имеющих программы подготовки преподавателей этой дисциплины.

[DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => [~PREVIEW_TEXT] => [PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [SORT] => 500 [~SORT] => 500 [CODE] => [~CODE] => [EXTERNAL_ID] => 4291 [~EXTERNAL_ID] => 4291 [IBLOCK_TYPE_ID] => content [~IBLOCK_TYPE_ID] => content [IBLOCK_CODE] => news [~IBLOCK_CODE] => news [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 25.03.2019 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14355 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => ) [VIDEO] => Array ( [ID] => 11 [TIMESTAMP_X] => 2012-09-13 14:55:43 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Видео [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => VIDEO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 10 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 11 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Видео [~DEFAULT_VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14355 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => [DISPLAY_VALUE] => Программа английского языка [LINK_ELEMENT_VALUE] => ) ) ) [3] => Array ( [ID] => 4284 [~ID] => 4284 [IBLOCK_ID] => 4 [~IBLOCK_ID] => 4 [IBLOCK_SECTION_ID] => [~IBLOCK_SECTION_ID] => [NAME] => Консультация по подготовке к IELTS пройдет в Шанинке 26 марта [~NAME] => Консультация по подготовке к IELTS пройдет в Шанинке 26 марта [ACTIVE_FROM] => 15.03.2019 [~ACTIVE_FROM] => 15.03.2019 [DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4284/ [~DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4284/ [DETAIL_TEXT] =>
Всех абитуриентов Шанинки мы приглашаем на консультацию по сдаче тестирования IELTS, которая пройдет 26 марта.

консультация ielts.jpg

Все поступающие в Шанинку сдают тестирование по английскому языку. Экзамен проходит по системе IELTS – International English Language Testing System. Для поступления необходимо получить балл не ниже 4.0, что соответствует уровню Intermediate.


Обычно тест состоит из четырех частей, но для того, чтобы поступить в Шанинку, нужно сдать только две:
Listening test (аудирование) – 30 минут
Reading (чтение) – 60 минут

На консультации преподаватель Шанинки расскажет о том, как эффективно подготовиться к экзамену, с какими сложностями придется столкнуться на тестировании и как сдать IELTS на высокий балл.

Время проведения: 26 марта, 19:00
Место проведения: Газетный переулок, 3-5
Необходима предварительная регистрация.


[~DETAIL_TEXT] =>
Всех абитуриентов Шанинки мы приглашаем на консультацию по сдаче тестирования IELTS, которая пройдет 26 марта.

консультация ielts.jpg

Все поступающие в Шанинку сдают тестирование по английскому языку. Экзамен проходит по системе IELTS – International English Language Testing System. Для поступления необходимо получить балл не ниже 4.0, что соответствует уровню Intermediate.


Обычно тест состоит из четырех частей, но для того, чтобы поступить в Шанинку, нужно сдать только две:
Listening test (аудирование) – 30 минут
Reading (чтение) – 60 минут

На консультации преподаватель Шанинки расскажет о том, как эффективно подготовиться к экзамену, с какими сложностями придется столкнуться на тестировании и как сдать IELTS на высокий балл.

Время проведения: 26 марта, 19:00
Место проведения: Газетный переулок, 3-5
Необходима предварительная регистрация.


[DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => [~PREVIEW_TEXT] => [PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [SORT] => 500 [~SORT] => 500 [CODE] => [~CODE] => [EXTERNAL_ID] => 4284 [~EXTERNAL_ID] => 4284 [IBLOCK_TYPE_ID] => content [~IBLOCK_TYPE_ID] => content [IBLOCK_CODE] => news [~IBLOCK_CODE] => news [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 15.03.2019 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14326 [1] => 14327 [2] => 14328 [3] => 14329 [4] => 14330 [5] => 14331 [6] => 14332 [7] => 14333 [8] => 14334 [9] => 14335 [10] => 14336 ) [VALUE] => Array ( [0] => 2225 [1] => 746 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 3589 [7] => 129 [8] => 3531 [9] => 13 [10] => 3681 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 2225 [1] => 746 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 3589 [7] => 129 [8] => 3531 [9] => 13 [10] => 3681 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => ) [VIDEO] => Array ( [ID] => 11 [TIMESTAMP_X] => 2012-09-13 14:55:43 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Видео [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => VIDEO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 10 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 11 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Видео [~DEFAULT_VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14326 [1] => 14327 [2] => 14328 [3] => 14329 [4] => 14330 [5] => 14331 [6] => 14332 [7] => 14333 [8] => 14334 [9] => 14335 [10] => 14336 ) [VALUE] => Array ( [0] => 2225 [1] => 746 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 3589 [7] => 129 [8] => 3531 [9] => 13 [10] => 3681 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 2225 [1] => 746 [2] => 127 [3] => 80 [4] => 12 [5] => 941 [6] => 3589 [7] => 129 [8] => 3531 [9] => 13 [10] => 3681 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => [1] => [2] => [3] => [4] => [5] => [6] => [7] => [8] => [9] => [10] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => [DISPLAY_VALUE] => Array ( [0] => Политическая философия [1] => Программа английского языка [2] => Социология [3] => Право [4] => Психологическое консультирование [5] => Медиаменеджмент [6] => Поведенческая экономика [7] => Public History. Историческое знание в современном обществе [8] => История советской цивилизации [9] => Cultural Management. Управление проектами [10] => Индустрия моды: теории и практики ) [LINK_ELEMENT_VALUE] => ) ) ) [4] => Array ( [ID] => 4247 [~ID] => 4247 [IBLOCK_ID] => 4 [~IBLOCK_ID] => 4 [IBLOCK_SECTION_ID] => [~IBLOCK_SECTION_ID] => [NAME] => Как стать полиглотом? Полезные советы от знатока 20 языков [~NAME] => Как стать полиглотом? Полезные советы от знатока 20 языков [ACTIVE_FROM] => 07.02.2019 [~ACTIVE_FROM] => 07.02.2019 [DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4247/ [~DETAIL_PAGE_URL] => /about/news/4247/ [DETAIL_TEXT] =>
полиглот.jpg

Записали за доцентом кафедры практической психологии МВШСЭН, докторантом Кембриджского университета и знатоком без преувеличения двух десятков языков Александром Соловьёвым несколько простых советов, как сделать из себя полиглота. 


Первое, что вам понадобится, это терпение. Язык — это сложная знаковая система, им нельзя овладеть быстро. Кроме того, ресурсы кратковременной памяти сильно ограничены. А именно через неё пролегает путь к памяти долговременной — хранилищу нашего словарного запаса. Чтобы выучить 2-3 тысячи слов, характерных для среднего уровня владения языком, понадобится от 3 до 5 лет. Для сравнения словарь образованного носителя языка насчитывает около 50 000 лексических единиц.

Однако есть ряд простых наблюдений, которые помогут сократить дистанцию между вами и полиглотом.

Привычный нам способ изучения языка — от буквы к звуку. Педагог (в школе или на курсах) показывает алфавит нового языка и объясняет, как произносятся его буквы. Способ весьма рациональный, но не самый эффективный. И это легко понять на примере естественного способа овладения языком в раннем возрасте. Сначала ребёнок слышит, что говорят взрослые, учится понимать и начинает говорить сам — и только после этого его учат писать и читать.

48381890_317899079073930_149809013335261184_n.jpg

Такой подход нашёл применение у методистов под названием прямого подхода, когда иностранному языку обучают методом полного погружения, а в качестве педагогов выступают носители языка, не способные произнести ни слова на вашем родном наречии.

По той же аналогии фонетика — или так называемое аудирование — является основой изучения любого языка. Вначале важно слушать! Это имеет значение не только для правильного воспроизведения и интонирования (есть целая группа тональных языков, где от артикуляции зависит всё смысловое значение слова: например, китайский), но и для интенсивного освоения лексикона.

Курс иностранного языка входит в обязательную программу каждой средней школы. Но, как все мы знаем по себе, далеко в не в каждой из них правильному чистому произношению уделяется должное внимание и время. В результате в самом продуктивном для изучения языков возрасте человек годами закрепляет неверное произношение и плохое фонетическое восприятие языка.

Если иностранным языком придётся пользоваться в дальнейшем, такой подход будет сильно мешать восприятию устной речи, которая звучит, как правило, в быстром темпе. Не расслышал, задумался — и совсем потерял нить разговора и смысл сказанного.

51311646_241363260126371_3125284844729270272_n.jpg

Аудирование (восприятие на слух) также важно для нивелировки акцента и понимания фонетических особенностей произношения в языке. К примеру, в английском языке слова slip (скользкий) и sleep (спать) на первый взгляд звучат одинаково. Однако звуки, обозначаемые i и ee, имеют разную длительность в произношении.

На фонетике основан и один из методов изучения иностранного языка — мнемотехнический: когда для запоминания подбираются слова, близкие по своему звучанию. Разумеется, их сложно связать между собой по смыслу, но этимологические и семантические ассоциации в данном случае помогают лучше понять структуру языка, а в ряде случаев и нескольких родственных между собой языков, если вы планируете стать полиглотом.

Аудирование относится к одной из двух рецептивных методик освоения языка. Второй такой методикой является чтение. Аудирование и чтение расширяют так называемый пассивный словарный запас — те слова и выражения, которые мы узнаём, когда они встречаются нам в очередной раз. В любом языке, включая родной, слов, которые мы можем узнать, гораздо больше, чем тех, которые можем воспроизвести при случае.

Это объясняется нормальными когнитивными особенностями человека: узнавание всегда опирается на восприятие как таковое. К примеру, узнать своего знакомого на улице гораздо проще, чем попробовать его нарисовать или хотя бы подробно описать по памяти. Так и в знании иностранных языков: вы можете свободно читать на английском, немецком и французском — и при этом плохо говорить на одном из них. Это означает, что у вас большой пассивный словарный запас языка.

51663275_841045862893314_13919112833007616_n.jpg

Для того, чтобы перевести свой пассивный лексикон в активный регистр — то есть, проще говоря, начать им пользоваться — нужно перейти от рецептивных видов речевой деятельности к продуктивным, разговору и письму.

Для овладения иностранным языком нужно различать чтение аналитическое и просмотровое или, как его называют ещё, курсорное, беглое. Большинство тех, кто учит иностранный язык, читают аналитически: выделяют незнакомые слова, переводят их стараются запомнить значение. Вероятно, такой метод полезен в самом начале обучения, когда словарный запас только формируется. Однако владение языком — не столько знание, сколько умение. А умение формировать словарный запас нарабатывается как раз курсорным чтением.

Курсорное чтение предполагает, что вы уже владеете базовым лексиконом (в английском он насчитывает порядка 850 слов — это наиболее общеупотребительные слова, из которых на 85% состоит более или менее любой неспециализированный текст) и, значит, можете следить за сюжетом, улавливать ход мысли в тексте, догадываясь о значении незнакомых слов. Таким образом формируется навык понимания, интерпретации и происходит формирование лексикона по частотности слов — важной семантической характеристики языка.

51435149_2523878344306173_7814716617392128000_n.jpg

Тем же принципом частотности можно руководствоваться и в аналитическом чтении: если новое слово встретилось лишь однажды, ничего страшного, если вы его пока пропустите; встретилось дважды — возьмите его на заметку; ну а когда вы сталкиваетесь с ним в третий раз, всё ещё не понимая смысла, тогда и нужно справиться о нём в словаре, посмотреть родственные слова и постараться их запомнить.

Очень полезными при курсорном чтении оказываются тексты с параллельным переводом. Перевод редко бывает буквальным, поэтому, когда в тексте на иностранном языке встречается незнакомое слово, о значении которого вы не догадываетесь, можно угадать его приблизительный смысл по русскоязычному переводу. Такой способ позволяет лучше освоить грамматику языка тем, кто уже владеет им на базовом уровне.

В частности, на таком подходе к чтению основан популярный метод изучения языков Ильи Франка: предложение разбивается на смысловые блоки, к каждому из которых даётся перевод и исходная форма тех или иных слов (как, например, инфинитив у неправильных глаголов в английском), а затем то же самое предложение следует на языке оригинала безо всяких сносок и комментариев. По мнению лингвистов, слово обретает своё истинное значение именно в контексте. Поэтому такой метод обучения иностранному языку делает более эффективным и простое запоминание.

Кстати, о запоминании. В 1885 году германский психолог Герман Эббингауз, увлечённый идеей чистой памяти (такой, на которую не влияют процессы мышления) экспериментальным путём разработал Кривую забывания, впоследствии получившую его имя. Кривая Эббингауза показывает, что при простом заучивании слов примерно 60% информации испаряется из памяти уже по истечении часа, а через 10 часов от неё и вовсе остаётся только 35%.

Вряд ли вы слышали этот вывод от Эббингауза, но в данном случае он звучит ровно как «Повторение — мать учения». Если днём вы узнали что-то новое, повторите это вечером, а лучше ещё и следующим утром, на свежую голову.

51400244_2253053831425051_8459072075271766016_n.jpg

Если вы стремитесь к тому, чтобы стать полиглотом, и изучали несколько языков последовательно, проблема забывания неизбежна. При условии, что вы занимались языком достаточно интенсивно на протяжении нескольких месяцев, перерыв в обучении до полугода не будет критичным. А дальше можно провести аналогию с кипящим чайником: чем раньше его сняли с плиты и чем дольше он охлаждался, тем больше времени потребуется, чтобы вновь довести его до кипения. Так и с восстановлением своих лингвистических способностей.

Чтобы сделать знание нескольких языков актуальным и гибким, полезно прибегать к методу ротации — периодически выдвигать занятия одним из них на первый план. Поспособствует в этом создание стимулов: к примеру, вам попалась интересная книга на языке, который вы изучали, это хороший повод вернуться к нему на время — освежить в памяти знакомый лексикон и синтаксис.

Ну и наконец секретный ингредиент в изучении языков — это любовь к самому процессу. Перестать пользоваться иностранным языком как средством и хотя бы на время сделать его самоцелью. Практически все полиглоты, которых вам посчастливиться знать, могут сказать, что языки — их страсть, а не практическая необходимость.
[~DETAIL_TEXT] =>
полиглот.jpg

Записали за доцентом кафедры практической психологии МВШСЭН, докторантом Кембриджского университета и знатоком без преувеличения двух десятков языков Александром Соловьёвым несколько простых советов, как сделать из себя полиглота. 


Первое, что вам понадобится, это терпение. Язык — это сложная знаковая система, им нельзя овладеть быстро. Кроме того, ресурсы кратковременной памяти сильно ограничены. А именно через неё пролегает путь к памяти долговременной — хранилищу нашего словарного запаса. Чтобы выучить 2-3 тысячи слов, характерных для среднего уровня владения языком, понадобится от 3 до 5 лет. Для сравнения словарь образованного носителя языка насчитывает около 50 000 лексических единиц.

Однако есть ряд простых наблюдений, которые помогут сократить дистанцию между вами и полиглотом.

Привычный нам способ изучения языка — от буквы к звуку. Педагог (в школе или на курсах) показывает алфавит нового языка и объясняет, как произносятся его буквы. Способ весьма рациональный, но не самый эффективный. И это легко понять на примере естественного способа овладения языком в раннем возрасте. Сначала ребёнок слышит, что говорят взрослые, учится понимать и начинает говорить сам — и только после этого его учат писать и читать.

48381890_317899079073930_149809013335261184_n.jpg

Такой подход нашёл применение у методистов под названием прямого подхода, когда иностранному языку обучают методом полного погружения, а в качестве педагогов выступают носители языка, не способные произнести ни слова на вашем родном наречии.

По той же аналогии фонетика — или так называемое аудирование — является основой изучения любого языка. Вначале важно слушать! Это имеет значение не только для правильного воспроизведения и интонирования (есть целая группа тональных языков, где от артикуляции зависит всё смысловое значение слова: например, китайский), но и для интенсивного освоения лексикона.

Курс иностранного языка входит в обязательную программу каждой средней школы. Но, как все мы знаем по себе, далеко в не в каждой из них правильному чистому произношению уделяется должное внимание и время. В результате в самом продуктивном для изучения языков возрасте человек годами закрепляет неверное произношение и плохое фонетическое восприятие языка.

Если иностранным языком придётся пользоваться в дальнейшем, такой подход будет сильно мешать восприятию устной речи, которая звучит, как правило, в быстром темпе. Не расслышал, задумался — и совсем потерял нить разговора и смысл сказанного.

51311646_241363260126371_3125284844729270272_n.jpg

Аудирование (восприятие на слух) также важно для нивелировки акцента и понимания фонетических особенностей произношения в языке. К примеру, в английском языке слова slip (скользкий) и sleep (спать) на первый взгляд звучат одинаково. Однако звуки, обозначаемые i и ee, имеют разную длительность в произношении.

На фонетике основан и один из методов изучения иностранного языка — мнемотехнический: когда для запоминания подбираются слова, близкие по своему звучанию. Разумеется, их сложно связать между собой по смыслу, но этимологические и семантические ассоциации в данном случае помогают лучше понять структуру языка, а в ряде случаев и нескольких родственных между собой языков, если вы планируете стать полиглотом.

Аудирование относится к одной из двух рецептивных методик освоения языка. Второй такой методикой является чтение. Аудирование и чтение расширяют так называемый пассивный словарный запас — те слова и выражения, которые мы узнаём, когда они встречаются нам в очередной раз. В любом языке, включая родной, слов, которые мы можем узнать, гораздо больше, чем тех, которые можем воспроизвести при случае.

Это объясняется нормальными когнитивными особенностями человека: узнавание всегда опирается на восприятие как таковое. К примеру, узнать своего знакомого на улице гораздо проще, чем попробовать его нарисовать или хотя бы подробно описать по памяти. Так и в знании иностранных языков: вы можете свободно читать на английском, немецком и французском — и при этом плохо говорить на одном из них. Это означает, что у вас большой пассивный словарный запас языка.

51663275_841045862893314_13919112833007616_n.jpg

Для того, чтобы перевести свой пассивный лексикон в активный регистр — то есть, проще говоря, начать им пользоваться — нужно перейти от рецептивных видов речевой деятельности к продуктивным, разговору и письму.

Для овладения иностранным языком нужно различать чтение аналитическое и просмотровое или, как его называют ещё, курсорное, беглое. Большинство тех, кто учит иностранный язык, читают аналитически: выделяют незнакомые слова, переводят их стараются запомнить значение. Вероятно, такой метод полезен в самом начале обучения, когда словарный запас только формируется. Однако владение языком — не столько знание, сколько умение. А умение формировать словарный запас нарабатывается как раз курсорным чтением.

Курсорное чтение предполагает, что вы уже владеете базовым лексиконом (в английском он насчитывает порядка 850 слов — это наиболее общеупотребительные слова, из которых на 85% состоит более или менее любой неспециализированный текст) и, значит, можете следить за сюжетом, улавливать ход мысли в тексте, догадываясь о значении незнакомых слов. Таким образом формируется навык понимания, интерпретации и происходит формирование лексикона по частотности слов — важной семантической характеристики языка.

51435149_2523878344306173_7814716617392128000_n.jpg

Тем же принципом частотности можно руководствоваться и в аналитическом чтении: если новое слово встретилось лишь однажды, ничего страшного, если вы его пока пропустите; встретилось дважды — возьмите его на заметку; ну а когда вы сталкиваетесь с ним в третий раз, всё ещё не понимая смысла, тогда и нужно справиться о нём в словаре, посмотреть родственные слова и постараться их запомнить.

Очень полезными при курсорном чтении оказываются тексты с параллельным переводом. Перевод редко бывает буквальным, поэтому, когда в тексте на иностранном языке встречается незнакомое слово, о значении которого вы не догадываетесь, можно угадать его приблизительный смысл по русскоязычному переводу. Такой способ позволяет лучше освоить грамматику языка тем, кто уже владеет им на базовом уровне.

В частности, на таком подходе к чтению основан популярный метод изучения языков Ильи Франка: предложение разбивается на смысловые блоки, к каждому из которых даётся перевод и исходная форма тех или иных слов (как, например, инфинитив у неправильных глаголов в английском), а затем то же самое предложение следует на языке оригинала безо всяких сносок и комментариев. По мнению лингвистов, слово обретает своё истинное значение именно в контексте. Поэтому такой метод обучения иностранному языку делает более эффективным и простое запоминание.

Кстати, о запоминании. В 1885 году германский психолог Герман Эббингауз, увлечённый идеей чистой памяти (такой, на которую не влияют процессы мышления) экспериментальным путём разработал Кривую забывания, впоследствии получившую его имя. Кривая Эббингауза показывает, что при простом заучивании слов примерно 60% информации испаряется из памяти уже по истечении часа, а через 10 часов от неё и вовсе остаётся только 35%.

Вряд ли вы слышали этот вывод от Эббингауза, но в данном случае он звучит ровно как «Повторение — мать учения». Если днём вы узнали что-то новое, повторите это вечером, а лучше ещё и следующим утром, на свежую голову.

51400244_2253053831425051_8459072075271766016_n.jpg

Если вы стремитесь к тому, чтобы стать полиглотом, и изучали несколько языков последовательно, проблема забывания неизбежна. При условии, что вы занимались языком достаточно интенсивно на протяжении нескольких месяцев, перерыв в обучении до полугода не будет критичным. А дальше можно провести аналогию с кипящим чайником: чем раньше его сняли с плиты и чем дольше он охлаждался, тем больше времени потребуется, чтобы вновь довести его до кипения. Так и с восстановлением своих лингвистических способностей.

Чтобы сделать знание нескольких языков актуальным и гибким, полезно прибегать к методу ротации — периодически выдвигать занятия одним из них на первый план. Поспособствует в этом создание стимулов: к примеру, вам попалась интересная книга на языке, который вы изучали, это хороший повод вернуться к нему на время — освежить в памяти знакомый лексикон и синтаксис.

Ну и наконец секретный ингредиент в изучении языков — это любовь к самому процессу. Перестать пользоваться иностранным языком как средством и хотя бы на время сделать его самоцелью. Практически все полиглоты, которых вам посчастливиться знать, могут сказать, что языки — их страсть, а не практическая необходимость.
[DETAIL_TEXT_TYPE] => html [~DETAIL_TEXT_TYPE] => html [PREVIEW_TEXT] => [~PREVIEW_TEXT] => [PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [~PREVIEW_TEXT_TYPE] => text [PREVIEW_PICTURE] => [~PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => / [~LANG_DIR] => / [SORT] => 500 [~SORT] => 500 [CODE] => [~CODE] => [EXTERNAL_ID] => 4247 [~EXTERNAL_ID] => 4247 [IBLOCK_TYPE_ID] => content [~IBLOCK_TYPE_ID] => content [IBLOCK_CODE] => news [~IBLOCK_CODE] => news [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 4 [LID] => s1 [~LID] => s1 [EDIT_LINK] => [DELETE_LINK] => [DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 07.02.2019 [IPROPERTY_VALUES] => Array ( ) [FIELDS] => Array ( ) [PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14150 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => ) [VIDEO] => Array ( [ID] => 11 [TIMESTAMP_X] => 2012-09-13 14:55:43 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Видео [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => VIDEO [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => S [ROW_COUNT] => 10 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => N [XML_ID] => 11 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 0 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => N [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => [USER_TYPE_SETTINGS] => [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => [VALUE] => [DESCRIPTION] => [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => [~DESCRIPTION] => [~NAME] => Видео [~DEFAULT_VALUE] => ) ) [DISPLAY_PROPERTIES] => Array ( [PROGRAM] => Array ( [ID] => 6 [TIMESTAMP_X] => 2013-11-14 12:01:39 [IBLOCK_ID] => 4 [NAME] => Программа [ACTIVE] => Y [SORT] => 500 [CODE] => PROGRAM [DEFAULT_VALUE] => [PROPERTY_TYPE] => E [ROW_COUNT] => 1 [COL_COUNT] => 30 [LIST_TYPE] => L [MULTIPLE] => Y [XML_ID] => 6 [FILE_TYPE] => [MULTIPLE_CNT] => 5 [TMP_ID] => [LINK_IBLOCK_ID] => 1 [WITH_DESCRIPTION] => N [SEARCHABLE] => N [FILTRABLE] => Y [IS_REQUIRED] => N [VERSION] => 1 [USER_TYPE] => EAutocomplete [USER_TYPE_SETTINGS] => Array ( [VIEW] => A [SHOW_ADD] => N [MAX_WIDTH] => 0 [MIN_HEIGHT] => 24 [MAX_HEIGHT] => 1000 [BAN_SYM] => ,; [REP_SYM] => [OTHER_REP_SYM] => [IBLOCK_MESS] => N ) [HINT] => [PROPERTY_VALUE_ID] => Array ( [0] => 14150 ) [VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [VALUE_ENUM] => [VALUE_XML_ID] => [VALUE_SORT] => [~VALUE] => Array ( [0] => 746 ) [~DESCRIPTION] => Array ( [0] => ) [~NAME] => Программа [~DEFAULT_VALUE] => [DISPLAY_VALUE] => Программа английского языка [LINK_ELEMENT_VALUE] => ) ) ) ) [ELEMENTS] => Array ( [0] => 3572 [1] => 4292 [2] => 4291 [3] => 4284 [4] => 4247 ) [NAV_STRING] => [NAV_CACHED_DATA] => Array ( [frameMode] => [frameModeCtx] => /bitrix/templates/.default/components/bitrix/system.pagenavigation/.default/template.php ) [NAV_RESULT] => CIBlockResult Object ( [arIBlockMultProps] => Array ( ) [arIBlockConvProps] => [arIBlockAllProps] => Array ( ) [arIBlockNumProps] => Array ( ) [arIBlockLongProps] => [nInitialSize] => [table_id] => [strDetailUrl] => [strSectionUrl] => [strListUrl] => [arSectionContext] => [bIBlockSection] => [nameTemplate] => [_LAST_IBLOCK_ID] => 4 [_FILTER_IBLOCK_ID] => Array ( [4] => 1 ) [result] => Resource id #346 [arResult] => [arReplacedAliases] => [arResultAdd] => [bNavStart] => [bShowAll] => [NavNum] => [NavPageCount] => [NavPageNomer] => [NavPageSize] => 10 [NavShowAll] => [NavRecordCount] => [bFirstPrintNav] => 1 [PAGEN] => [SIZEN] => [SESS_SIZEN] => [SESS_ALL] => [SESS_PAGEN] => [add_anchor] => [bPostNavigation] => [bFromArray] => [bFromLimited] => [sSessInitAdd] => [nPageWindow] => 5 [nSelectedCount] => [arGetNextCache] => Array ( [ID] => [IBLOCK_ID] => [IBLOCK_SECTION_ID] => [NAME] => [ACTIVE_FROM] => [DETAIL_PAGE_URL] => [DETAIL_TEXT] => 1 [DETAIL_TEXT_TYPE] => [PREVIEW_TEXT] => 1 [PREVIEW_TEXT_TYPE] => [PREVIEW_PICTURE] => [LANG_DIR] => [SORT] => [CODE] => [EXTERNAL_ID] => [IBLOCK_TYPE_ID] => [IBLOCK_CODE] => [IBLOCK_EXTERNAL_ID] => [LID] => ) [bDescPageNumbering] => [arUserMultyFields] => [SqlTraceIndex] => [DB] => CDatabase Object ( [version] => [escL] => ` [escR] => ` [alias_length] => 256 [DBName] => zhukova_idex [DBHost] => localhost [DBLogin] => zhukova_idex [DBPassword] => yAdinhpdex [bConnected] => 1 [db_Conn] => Resource id #115 [debug] => [DebugToFile] => [ShowSqlStat] => [db_Error] => [db_ErrorSQL] => [result] => [type] => MYSQL [column_cache] => Array ( ) [bModuleConnection] => [bNodeConnection] => [node_id] => [bMasterOnly] => 0 [obSlave] => [cntQuery] => 0 [timeQuery] => 0 [arQueryDebug] => Array ( ) ) [NavRecordCountChangeDisable] => [is_filtered] => [nStartPage] => 1 [nEndPage] => [resultObject] => ) )